Well, I guess today is the perfect day
ผมคิดว่าวันนี้เป็นวันที่สมบูรณ์แบบ
Gonna find me a really good life
ผมจะหาชีวิตดี ๆ ให้ตัวเอง
'Cause yesterday was the darkest day
เพราะเมื่อวานคือวันที่มืดมนที่สุดในชีวิต
Now that I gotta see the sunrise
แต่วันนี้ผมจะได้เห็นแสงอรุณ
Be the best man I could ever be
เป็นคนที่ยอดเยี่ยมที่กว่าที่เคย
Each day's a precious gift to me
แต่ละวันคือของขวัญสุดวิเศษของผม
God lights my way
พระเจ้าส่องทางให้ผม
So that I can always feel I'm okay (Yeah)
ผมเลยรู้สึกเหมือนโอเคได้ตลอด
Oh, I‘ma take a ride with me
โอ้ ผมจะออกไปโลดแล่นด้วยตัวเอง
Got my own energy
มีพลังของตัวเองเหลือล้น
Baby, I realized
ที่รัก ผมรู้สึกได้เลย
That I am all I need
ว่านั่นคือสิ่งที่ผมต้องการทั้งหมด
Oh, yeah
โอ้ ใช่แล้ว
I‘ma take ride with me
โอ้ ผมจะออกไปโลดแล่นด้วยตัวเอง
Stop playin' with me
อย่ามาล้อเล่นกับผมอีกเลย
I'll never love again unless it's true
ผมจะไม่มีทางรักใครอีก ยกเว้นว่ามันเป็นรักแท้
Baby, ain't coming back
ที่รัก ผมจะไม่กลับมาแล้วนะ
Okay, goodbye
โอเค ลาก่อน
Baby, ain't coming back
ที่รัก ผมจะไม่กลับมาแล้วนะ
Okay, alright
โอเค เอาล่ะ
Gonna be free at last
ในที่สุดก็จะได้เป็นอิสระสักที
Okay, goodbye
โอเค ลาก่อน
I think it's very nice
ผมคิดว่ามันเยี่ยมมากเลย
And I'm thankful for the way you blessed my life
และผมรู้สึกขอบคุณสำหรับพรที่คุณเคยมอบแด่ชีวิตผม
Baby, ain't coming back
ที่รัก ผมจะไม่กลับมาแล้วนะ
Baby, ain't coming back
ที่รัก ผมจะไม่กลับมาอีกแล้วนะ
So, I guess it's time to go with a flow
ผมคิดว่ามันถึงเวลาแล้วล่ะที่จะปล่อยจอย
Had to get the weight off my chest (My chest)
ต้องปลดเปลื้องสิ่งหนักอึ้งในอกนี้ออก (ในอกนี้)
We don't have to fuss and fight anymore
พวกเราไม่จำเป็นต้องพร่ำบ่นและทะเลาะกันอีกแล้ว
I just wanna wish you the best (The best)
ผมแค่อยากจะอวยพรให้คุณได้รับสิ่งที่ดีที่สุด (ที่ดีที่สุด)
We were so good
พวกเราเคยดีกันมาก
And we tried the best we could
และพวกเราก็พยายามเท่าที่เราทำได้แล้ว
Let's just leave the rest
แค่ปล่อยที่เหลือให้เป็นไป
God lights our way
ตามที่พระเจ้าส่องทางเรา
He's gonna take care of us anyway
ยังไงพระองค์ก็ดูแลพวกเราอยู่แล้ว
Oh, I‘ma take a ride with me
โอ้ ผมจะออกไปโลดแล่นด้วยตัวเอง
Got my own energy
มีพลังของตัวเองเหลือล้น
Baby I realized
ที่รัก ผมรู้สึกได้เลย
That I am all I need (Yes, we got all we need)
ว่านั่นคือสิ่งที่ผมต้องการทั้งหมด (ใช่แล้ว พวกเรามีทุกอย่างที่เราต้องการแล้ว)
Oh, yeah, I‘ma take a ride w me
โอ้ ใช่แล้ว ผมจะออกไปโลดแล่นด้วยตัวเอง
Go play with me
ไปเล่นกับผมเถอะ
I never gonna love again unless it's true
ผมจะไม่มีทางรักใครอีก เว้นแต่มันเป็นรักแท้
Baby, ain't coming back
ที่รัก ผมจะไม่กลับมาแล้วนะ
Okay, goodbye
โอเค ลาก่อน
Baby, ain't coming back
ที่รัก ผมจะไม่กลับมาแล้วนะ
Okay, alright
โอเค เอาล่ะ
Gonna be free at last
ในที่สุดก็จะได้เป็นอิสระสักที
Okay, goodbye
โอเค ลาก่อน
I think it's very nice, nice
ผมคิดว่ามันเยี่ยมมากเลย เยี่ยมจริง ๆ
And I'm thankful for the way you blessed my life
และผมรู้สึกขอบคุณสำหรับพรที่คุณเคยมอบแด่ชีวิตผม
Baby ain't-
ที่รัก ผมจะ…
Coming back, coming back
ไม่กลับมาแล้ว ไม่กลับมาแล้ว
Coming back, coming back, and I'm never
ไม่กลับ ไม่กลับมาอีกแล้ว และผมจะไม่มีทาง
Coming back, coming back
กลับมาอีก กลับมาอีกแล้ว
Coming back, I'm gone forever
กลับมาอีก ผมจะจากไปตลอดกาล
Take anything from me
ไม่ว่าสิ่งใด โปรดเอาจากผมไปได้เลย
No, I don't even care
ผมไม่สนใจด้วยซ้ำ
'Cause I'm thankful for the way you blessed my life
เพราะผมรู้สึกขอบคุณสำหรับพรที่คุณเคยมอบแด่ชีวิตผมมา
Baby, ain't coming back
ที่รัก ผมจะไม่กลับมาแล้วนะ
Okay, goodbye (Goodbye)
โอเค ลาก่อน (ลาก่อน)
Baby, ain't coming back
ที่รัก ผมจะไม่กลับมาแล้วนะ
Okay, alright (Okay)
โอเค เอาล่ะ (โอเค)
Gonna be free at last (Free at last)
ในที่สุดผมก็จะเป็นอิสระสักที (เป็นอิสระสักที)
Okay, goodbye
โอเค ลาก่อน
I think it's very nice, nice (I think it's very nice)
ผมคิดว่ามันเยี่ยมมาก เยี่ยมมากจริง ๆ (ผมคิดว่ามันเยี่ยมมาก)
And I'm thankful for the way you blessed my life
และผมรู้สึกขอบคุณสำหรับพรที่คุณเคยมอบแด่ชีวิตผม
และผมรู้สึกขอบคุณสำหรับพรที่คุณเคยมอบแด่ชีวิตผม
Yes, I'm thankful for the way you blessed my life
ใช่แล้ว ผมรู้สึกขอบคุณสำหรับพรที่คุณเคยมอบแด่ชีวิตผม
Baby, ain't coming back
ที่รัก ผมจะไม่กลับมาแล้ว
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in